分类目录未分类

最新!重庆、上海金融监管方发声韦博英语事件

原标题:最新!重庆、上海金融监管方发声韦博英语事件

新京报讯(记者 黄鑫宇 程维妙 陈鹏)在韦博英语关门事件所引发的风波过去近一个月,11月6日,新京报记者从接近重庆市地方金融监督管理局的权威人士处了解到,针对未还贷款韦博学员出现逾期的情况,重庆方面目前虽然没有对辖区内小贷公司做出“缓上征信”的指示,但据其介绍,重庆方面会“从(地方)监管部门的角度出发,依法来处理。”“接下来如有具体措施,会向社会公布,并对重庆辖区内的小贷公司提出相关要求。”

近日有媒体称,上海银保监局通知辖区内机构,对韦博学员未还贷款出现逾期的情况,暂缓上征信。11月6日,一位接近上海监管方的人士向新京报记者确认,近日跟金融机构联系并传达了相关要求,但并没有正式发文。

官网显示,韦博英语创立于1998年,以英语口语培训为核心,为6周岁以上人群提供中外教结合英语课程及相关服务。韦博英语在全国60多个城市开设近200家培训中心,有近百万名学员。同时,旗下拥有“韦博英语”、“韦博开心豆少儿英语”、“韦博嗨英语”三大教育品牌的韦博教育集团,已在全国开设近200家培训中心(数据统计截至2018年7月1日)。

天眼查显示,韦博英语工商注册全称为上海韦博教育培训有限公司,而韦博教育集团则为上海韦博文化交流有限公司。目前,韦博英语的官方网址(http://www.webi.com.cn)登记在社会组织上海徐汇区韦博进修学校名下,上海市徐汇区教育局是其业务主管单位。

同样来自天眼查,韦博英语注缴与实缴均为1000万元。公司实控人与法定代表人名叫高卫宇,在他名下拥有97家公司。由高卫宇担任法定代表人或高管的法律诉讼(包括旗下公司在案件中出任第三人)共有49起。

在聚投诉“2019年8月教育培训行业投诉排行榜”上,按未解决投诉量由高到低排序,韦博英语排名第19位。

据《中国经济周刊》等媒体报道,韦博英语学员的学费多为3万元至4万元,甚至有学员学费超15万元。学员大多以分期贷款形式完成,很少有一次性付清的。韦博英语爆雷后,不少学员对不再享受课程却仍要还贷表示异议。

新京报记者 黄鑫宇 程维妙 陈鹏 编辑 任婉晴 校对 吴兴发返回搜狐,查看更多

责任编辑:

2019中国上海进博会举办时间+地点+门票预定

  2019第二届中国国际进口博览会

  展会时间:2019年11月5日-11月10日

  举办地:中国 – 上海

  展馆: 上海国家会展中心

  地 址:上海市崧泽大道333号

  进博会国家展延展预约时间及预约方式:见文末

  第二届进口博览会在基本框架方面,主办单位、合作单位、承办单位、举办时间、举办地点均与首届保持一致。在展览布局和规模方面,继续包括国家综合展、企业商业展和虹桥论坛,总展览面积会超过首届规模

  其中企业商业展展览面积根据展商需求会比首届增加,设装备、消费、食品、健康、服务等5个板块7个展区。论坛仍然包括主论坛和若干分论坛,参会嘉宾规格、规模力争超过首届。在政策支持方面,保持首届支持力度不减,并根据新形势和新要求,推动有关部门出台新的支持政策措施。

  第二届进口博览会企业商业展布局图正式对外发布,一睹为快:

?微信关注上海本地宝公众号(shbendibao),对话框

回复 限行,查看2019进博会交通管制方案及外牌高架限行规定;

回复 进博会,获取2019进博会停车预约、延展预约、放价调休、展馆展区、展商、交通指南等综合资讯。

手机访问 上海本地宝首页

台湾话

收藏
查看我的收藏

0
有用+1
已投票

0

编辑
锁定
讨论

台湾话(台罗拼音:Tai-uan-uē,白话字:Tai-oan-oē、闽南拼音:Dáiwán wê),亦称为台湾闽南语或台语,习惯上专指在中国台湾地区所使用的闽南语,在语言学分类上属于泉漳片,台湾北部偏泉州音,南部偏漳州音。自明郑与清治时期起,特别是海禁开放后,大量大陆移民进入台湾地区,以福建南部的泉州府和漳州府闽南人占多数,其带来的语言取代了台湾原住少数民族诸语,闽南语是台湾第一大母语,使用量第一的语言,台湾2300万人口当中,闽南人占比75%以上。根据2009年台湾年鉴,大概有85%的台湾民众,会使用闽南语。漳州移民主要居住在中部平原地带、北部沿海地区及兰阳平原,故被称为内埔腔;泉州移民主要居住在中部沿海地区、台北盆地,被称为海口腔,南部则为泉漳混合区。故“泉州人居住在海滨,漳州人居住在内陆平原”的说法,仅在台湾中部地区符合此一分布。 总体上说,台湾话在北部偏泉漳混合腔,中南部平原偏内埔腔,中南部沿海偏海口腔[6]。另一方面,“台湾话”一词在广义上可指“台湾流通的各种语言”,包括台湾原住少数民族语、闽南话台湾方言、客家语。

中文名

台湾话

外文名

Amoyese、Hokkien

亦 称

台语

习惯上专指

在台湾所使用的闽南语

1
不同称谓

2
发展简史

?
源出

?
传入台湾

?
台湾话形成

3
使用地区

4
语言特点

?
语音

?
连续变调

5
鹤佬话

6
拼音符号

7
区域差异

?
形成

?
词汇方面

?
标准语问题

8
来源

9
相关资料

编辑

台湾话主要有下列几个名称:
1,“台湾话”:台湾社会的传统习称;但有人也认为“台湾话”应该指广义的台湾话。

台湾日治时期

2,台湾语:日本统治时期日本人对台湾话的称呼。
3,hok-lo话(客语发音):客家人早期称闽南人为“福佬人”,而闽南语即为“福佬
[1]
话”。有人认为此称原有贬义,于是出现中性字辞“河洛”。
4,河洛话:闽客族群都能接受。例如台湾闽南人亦自称为“河洛人”,称自己语言为“河洛语”。 “有学者认为这与台湾话来自古代中原河洛地区相关。河洛”为“Hō-ló”的音译之一,
5,台湾闽南语:由部分学者所提出,由于符合语言学实情,是争议较少的称呼。
综上所述,台湾话=“台湾语”=河洛话=台湾闽语;河洛话=闽南语。
不是任何地区的官方语言,但在台湾“教育部”及一些非官方组织扮演重要角色,其语言代码为:
ISO 639-1zh
ISO 639-2(B)chi (B) / zho (T)
ISO/DIS 639-3nan
SILCFR

[2]

  

  

编辑

台湾语源出闽语,为闽南语的一支。中国汉朝末年的三国时代,中原发生

台湾

战乱,难民开始进入福建,造成原有“百越族”土著民族的语言发生变化,而逐渐形成了最初期的闽语。然而,汉人大规模入闽,则是始于“永嘉之祸”,由于晋室南迁,大批北方汉人入闽,而带来了3世纪时北方的口语音,亦即所谓“十五音系统”,而“闽语”亦于此时渐渐形成。 伫西晋永嘉二年(公元308)的时候,中原的衣冠八族(詹林黄陈郑丘何胡)开始避难到福建闽江和木兰溪的等流域一带,他们把当时的古汉语带过来,但这次数量很少 。南朝梁天监年间(公元502-519)析晋安郡南部置南安郡,以保持闽疆南部安定取称,治所在今南安丰州镇,领晋安等三县,辖今之厦门、莆田、泉州、漳州一带,但不久就被撤销,直到200多年后的唐朝中期,又在今泉州市区第三次设置武荣州,不久改名泉州,泉州市区一带的建制才稳定下来,泉州的安溪、惠安、永春、德化在400多年后的五代十国闽国时期才设县。
唐代时,陈政、陈元光父子带兵入闽平乱,进而屯垦漳州,带来了7世纪的北方的中古音;唐末时,王潮兄弟又带军队入闽,也带入了当时的中古音。从以上的两批移民,所带来的北方口语,经过一番演变就形成了所谓的“漳州语”、泉州话的基础。

北宋时期,在泉州等口岸相继设立了掌管外贸的市舶司,使泉州发展成当时国际上的著名商港,对外海线交通十分方便。在这以后,闽南地区便有不少人民,因为政治、经济或其他因素而移民海外(包括台湾),也因此带去了他们的母语——闽南语(漳州话莆田话泉州话)。明末时,闽南发生大旱,郑芝龙曾招数千人到台湾垦殖,他们大多数便在台湾定居,而且还跟台湾原住民(大多为平埔族)通商、甚至通婚,而促进了汉人与台湾各原住民族在血缘以及语言上的融合。
从16世纪起,西欧各国开始进行各种殖民海外的计划。西元1624年起,荷兰、

1625年荷治时期台湾地图

西班牙先后占领南、北台湾,尤其荷兰人统治台湾将近40年,实施王田制,召募闽南人前开垦台湾。来台汉人多出身漳州和莆田泉州,在长期与平埔族杂处和荷兰人的统治下,随移民所带来的闽南语也渗入了一些新的语言因素。福建汉族人移居台湾始于宋代初期的福建莆田,莆田古代海运业、远洋贸易发达,在唐朝末期,莆田已经地少人多,迫使多数莆田人背井离乡移民外地,在北宋朝初期时就有很多莆田人迁徙到台湾,南宋末期,元朝后期亦思法杭兵乱,明朝中后期的残酷的倭寇侵略,清朝的沿海迁界时陆续很多莆田人通过台湾海峡迁徙到台湾,移民原因是莆田人口过多,人地矛盾非常严重和逃避外族入侵导致战乱。莆仙人较大规模迁台目前最早可上溯至北宋朝初期,据莆田《林氏大宗谱》记载:“北宋初,莆田人涌至莆田沿岸,林默(妈祖)造木排渡难民往澎湖定居。”现今,台湾彰化县的南社、描儿干社民众至今语言未被同化保留仍讲莆仙方言,住宅建筑亦保持莆田特点。 还有的莆田人是在移民泉州漳州几百年后再次移民到台湾,他们的莆田话已经同化成泉州话或漳州话,在台湾,有不少寮、廊、坑、厝、店地名前冠以“兴化”,这表明在今日的台湾,也有大量兴化方言的踪迹,只是有的很快就被就被当地话同化了。 祖籍莆田的的台湾同胞最少占台湾人总数的30%以上,还有部分莆田人是迁徙到泉州漳州几百年后再次迁徙到台湾,这部分的莆田人被登记认为是泉州人或漳州人,他们的莆田话已经同化成泉州话或漳州话,他们在明朝和清朝的籍贯是泉州或漳州,但他们的更早祖籍是莆田。 明末时,福建发生大旱,郑芝龙曾招福建数千人到台湾垦殖,他们大多数便在台湾定居。西元1624年起,荷兰、西班牙先后占领南、北台湾,尤其荷兰人统治台湾将近40年,实施王田制,召募闽南人前开垦台湾。来台汉人多出身漳州莆田和泉州。 崇祯元年(1628年),福建饥荒,郑芝龙在福建巡抚熊文灿的支持下,招徕福建沿海灾区饥民数万人移民台湾垦殖。这是第一次有组织的福建向台湾大移民。南明永历十五年(1661年),郑成功收复台湾,郑氏军队及眷属约3万多人,当时除命各军分区屯垦外,还大力招徕因清廷“迁界”而流离失所的大陆沿海民众,“不愿内徙者数十万人东渡,以实台地”,主体仍是福建沿海各县居民。清代是福建民众通过台湾海峡移居台湾的重要时期。康熙二十二年(1683年),施琅率兵收复台湾,全国政治统一, 自康、雍 始,至乾、嘉年间,福建民众相继赴台,导致台湾由南到北、由西向东的垦殖运动全面展开。清代,清廷为防郑氏遗民,颁布渡台禁令,设下条件人民渡台,清朝官府有登记的官渡的莆田人、泉州人只能从泉州渡船,还有大量莆田人直接从莆田到台湾,有登记的人数只占莆田人官渡渡台总人数的很小比例,这和漳州、泉州的自渡台湾的情况是相同的,大量的人不是通过官渡而是自己渡台。尤其清政府于乾隆四十九年 (1784年)开放有登记的莆田人、泉州人只能从泉州渡船,台湾鹿港与泉州石狮蚶江港对渡,五十七年(1792年)又开放有登记的福州人只能从福州渡船,淡水八里岔与蚶江及福州五虎门通航,推动了移民潮的高涨,有登记的漳州厦门人从厦门港渡台。 明末郑成功抗清失败后,便率大军攻占台湾,赶走荷兰人。郑家出身泉州,郑氏王朝之文教制度的定立者——陈永华,也是福建人,而其所带来的军民也大多数是福建人。台湾的闽南语,是以福建音占大多数的。
至清代光绪十一年 (1885年)始设台湾省。但早在明末清初,福建就开始大批向台湾移民了。明朝天启四年 (1624年)荷兰人窃居台湾后,曾招募闽南沿海移民去台湾垦殖;明末郑芝龙设寨于台湾北港,曾多次招募漳、泉、莆田(兴化)沿海居民渡海去台湾垦荒;崇祯元年(1628年)统治台湾的郑芝龙归顺明朝,在福建布政使熊文灿的支持下,招募沿海几万灾民,每人“给银三两,每三人给牛一头”,用船载运去台垦殖;清朝顺治十八年(1661年)延平郡王郑成功驱逐荷兰人,收复了台湾,所带士兵连同眷属共三万多人都留在台湾开荒种植,这些士兵多是闽南、闽中人。与此同时,他还到漳、泉、莆田(兴化)等地招募青壮年到台湾垦荒。这个时期漳州、泉州、莆田(兴化)等地赴台者达15万人之多;清朝康熙二十二年(1683年),郑成功之孙郑克(王+爽)归顺清朝后,漳、泉、莆田(兴化)沿海赴台又有几十万人之多;清朝康熙中叶,清政府放宽海禁,莆田和广东移民也大批迁往台湾。

1683年,施琅征台,郑氏王朝覆亡,清廷正式统治台湾。隔年,清廷为防郑氏遗民,颁布渡台禁令,设下严格条件限制人民渡台,其中以粤籍禁渡,造成客家人比较晚来台湾,台湾的开发几乎都由闽南人领先,而台湾的语言亦以闽南语为绝对优势。雍乾之世,禁令渐松,1862年,因牡丹社事件,钦差大臣沈葆祯来台办理防务,以“开山抚番”为名,招徕垦野,因而解除了长达近200年的渡台禁令。
在清廷统治台湾的200余年间 ,闽人来台人数激增,移民的语言随其足迹而传播到台湾各地。日后由于交通开始便利,人口四处流动,结果漳泉两腔混淆,造成宜兰、鹿港等少数地区保存较纯正的口音以外,其他各地多通用一种不漳不泉、亦漳亦泉的新闽南语。语言学家洪惟仁(1987,1-2)将其称之为“漳泉滥”(指漳泉混合)。近代中日甲午战争后,清廷战败,将台湾割让给日本。在日本统治台湾期间,教育方面推行“国语”(日本语)政策,日本语在政治上占尽优势,在民间使用的台语难免受其影响。直至今日,仍可由台湾话中找到日语影响的痕迹。
1945年,第二次世界大战结束,日本战败,国民政府接收台湾;战后国共发生内战,国民党政府战败,带着大批军队和难民“转进”台湾,这是台湾有史以来规模最大的一次移民活动,再加上日后推行的“国语”(这次是北京语)运动,在其影响下,台湾话再度加入新的语料。
[3]

但由于近百年与中国大陆断绝来往,导致台湾话与原乡闽南语已有所小差异。

编辑

江苏省:宜兴市南部山区
浙江省:主要分布在沿海地区: 温岭市之石塘一带 玉环县之坎门、陈屿 洞头县之本岛、半屏岛、元角、倪屿 瑞安市之北麂岛、大南乡 平阳县

台湾话分布

之水头镇、腾胶镇、南麂岛、东部沿海之西湾乡、墨城乡 泰顺县之东南角 文成县之东南角 苍南县之灵溪、矾山、桥墩、马站、藻溪、赤溪、观美、南宋、霞关、大渔、望里、莒溪…等城镇 长兴县、临安县、舟山群岛等地
江西省:东北部接近浙江的地区
广东省:东部沿海 海陆丰地区、潮州、揭阳、汕头、西部的湛江和电白及雷州半岛
广西省:具零星分布带
东南亚:新加坡、印度尼西亚、马来西亚、泰国、菲律宾、缅甸、文莱等地
由于“台湾话”并未有统一标准名称,本文将以常见之“台湾话”、“鹤佬话”、“河洛话”、“台湾闽南语”等名词交互使用。(参见后述)
在现代台湾社会,大概有60%的人口能操流利的台湾话,约有80%的人口能听解台湾话。通常,我们也将以台湾话为母语的族群称之为鹤佬人(Holo(Hō-ló)或 Hoklo。不过,随着不同族群之间的通婚和融合,语言和族群之间的界线并不是呈现完全的一对一的关系,有些“鹤佬人”并不会讲鹤佬话,而有些非鹤佬人则能讲流利的鹤佬话。例如有些平埔族由于汉化早,生活语言已与鹤佬人无异;但也有可能部分鹤佬人生活在以普通话为主的都会中,对台湾话了解就比较薄弱。

编辑

从语音上来讲,鹤佬话是一种声调语言(Tonal language),使用不少变调(Tone sandhi)的规则。鹤佬话的特色之一是包含了“白话音”和“文读音”两种音韵体系,同一个字常有文白发音不同的情形5。白话音是日常生活语言的发音;文读音则是阅读汉语古文经典时的读音。目前在生活词汇使用上,文白交叠的情形所在多有,但不致造成沟通的困难。
[4]

对中国北方人而言,闽南语语支的音韵与官话相距极大,基础对话更是全然无法理解,在清代时期常需以笔谈才得以沟通。例如清康熙顺天大兴人(今北京市大兴区)黄叔璥曾任巡台御史,对台南一地居民语言有以下有趣记述:“郡中鴃舌鸟语,全不可晓。如:刘呼涝、陈呼澹、庄呼曾、张呼丢。余与吴待御两姓,吴呼作袄,黄则无音,厄影切,更为难省。”(台海使槎录卷二 赤嵌笔谈) 黄叔璥以官话的观点批评台湾话,不禁让人莞尔。但也可以反映台湾话与官话之悬殊,让黄叔璥感觉有如“鴃舌鸟语”(鴃,即伯劳鸟,此成语喻语言之难懂)。
辅音
鹤佬话的辅音(声母),以白话字(POJ)的拼写系统为例,包括

台海使槎录

零声母与以下音素:
清音鼻音浊音边音擦音
不送气送气
双唇音p 卑ph 披m 棉b 未
舌音t 知th 耻n 尼l 离
齿音ch 之chh 痴j 儿s 诗
舌根音k 基kh 欺ng 硬g 疑
喉音h 希
元音
基本元音:a ,e, i ,o, o·,u
海口腔(泉腔):?,?
辅音式元音:m,ng
声调
传统声调名称,分平、上、去、入四声,四声又各分阴、阳,共八个声调,清音为阴调,浊音为阳调。而北京话(普通话)已经浊音清化了,进而入声调消失且并入其它三声。今闽南语泉州话完整地保留了传统的八声;惟鹤佬话、厦门话、漳州话、同安话只保留了七个声调,即第6声混入第7声(传统声韵学的说法是“阳上变去”,即上声已不分阴、阳),因此基本上鹤佬话只有七个声调。
[5]

鹤佬话声调表(以白话音为例)声调汉音声高送气调性描述调号标注举例(拼音)
1阴平(清音)高声长语调上扬声高,属高平音 狮 (sai)
2阴上(清音)降声长语调重短气下,属高降音/ 虎 (hó·)
3阴去(清音)低声长语调低下气收,属下突音\ 豹 (pà)
4阴入(清音)促声短语调平出气稳,属低促音-h, -t, -k, -p鳖 (pih),鸭 (ah)
5阳平(浊音)回声长语调低粘回升,属回旋音^ 熊 (h?m),牛 (g?)
6(属于音韵学上的阳上(浊音,属回升音),今已混入第7声)——
7阳去(浊音)中声长语调中转基平,属基调音— 象 (chhiū?)
8阳入(浊音)入声短语调促短急切,属高促音│鹿 (lo?k)

鹤佬话的连续变调很普遍。一般连续变调遵循规律性,但也有一些特殊现象。
本调第5声调值24,变后第7声调值22。
本调第7声调值22,变后第3声调值21。
本调第3声调值21,变后第2声调值53。
本调第2声调值53,变后第1声调值44。
本调第1声调值44,变后第7声调值22。
本调第8声调值4,入声尾带“-p/-t/-k”的,变后第4声调。
本调第4声调值32,入声尾带“-p/-t/-k”的,变后第8声调。
本调第8声调值4,喉塞音韵尾带“-h”的,变后除阻,成第3声。
本调第4声调值32,喉塞音韵尾带“-h”的,变后除阻,成第2声。

编辑

的分类
从语言系统来讲,鹤佬话是闽南语的一种方言,而闽南语又被多数语言学家认为是一种汉语方言。
然而也有学者质疑这种说法的正确性。理由如下:
第一,关于现今中国境内的不同汉语,其到底是不同的“语言”或“方言”,一直在学界有争议。由于使用不同汉语的人之间,彼此基本上并无法用口语进行沟通,因此有学者认为,这些不同的汉语,基本上是“语言和语言”的关系,而不是“方言和方言”的关系(见Chao
1976;DeFrancis 1984,参见方言)。
第二,如果以闽南语当作讨论主轴的话,已经有不少学者指出,闽南语本身和其他汉语之间的差异非常大(见董忠司 2001;林修澈
1994)。以王育德(1960)的研究为例,他就发现闽语厦门方言和北京话之间所共享的“同源词”有48.9%,比英语和德语之间“同源词”的比例(58.5%)来得低。也就是说,

台日大辞典以厦门腔为准、假名标音

如果以“同源词”当作指标来比较语言之相近程度的话,闽南语和北京话之间的差异,比英语和德语之间的差异要大。
以上述这些研究为基础,最近有一些研究鹤佬话的学者,对鹤佬话的定位提出了一种不同的看法。他们试着将鹤佬话的结构和基本词汇,与南岛语系和侗台语系联系起来,而论证其他非汉语语言对于鹤佬话的强大影响。他们认为,闽南语可以被视为是属于汉藏语系的一种语言,而不是方言,而鹤佬话是闽南语的一种方言。不过,这些研究结果目前仍然具有争议性。
多数语言学家仍同意将鹤佬话视为汉语的一种方言。口语差异很大的方言并非只存在于汉语,比如德语在各地区的口语方言,其差异程度也是相当大的,但仍然都被视为德语的方言。所以不能把口语差异的大小作为方言和语言的评判标准。并且汉语虽然在不同的地区口语差异很大,但拥有文字上的高度统一性,这与西方语言文字显著的差异是不同的。
诚如前所言,台湾话系主要由漳州话及泉州话合并而成,所以造成今日台湾话之“不泉不漳”现象,也不存在纯漳州话或纯泉州话。依各地泉漳混合比例之不同,也产生台湾各地腔调,主要如下:
台湾优势腔:由台南、高雄、屏东为中心,最大的特征是将白话字“o”读为不圆唇的元音/?/。其之所以成为优势腔,系因为台南为台湾最早开发之地,加上人材辈出,将其习惯腔调带至大众媒体,即成了台湾最普遍的腔调。

编辑

鹤佬话现在有好几套不同的拼音符号系统,目前比较多人使用的有以下几套:
台湾语言音标:Taiwan Language Phonetic Alphabet,简称TLPA

中国台湾地区教育部

白话字(Pe?h-ōe-jī):又称教会罗马字、闽南白话字(中国大陆的说法)、台语罗马字,简称POJ
台语方音符号:ㄅㄆㄇ式
通用拼音
台语现代文:Modern Literal Taiwanese by Taiwanese Modern Spelling System,简称MLT/TMSS
普实台文:Phofsit Daibuun,简称PSDB
已废止的有:
台湾语假名
台湾话与厦门话

编辑

一般而言,在所有的闽南语当中,台湾闽南语与厦门话在发音上最为接近6,同时两者也有一些差异。一些学者指出,这两种语言在语言形成的角度来说至少有以下四种不同:
台湾各大城市的居民并非直接由漳州和泉州搬过来的;而厦门的居民则大多直接迁自漳州和泉州。
早在17世纪明末清初的时候,大批的移民就已经移居台湾,因此台南建府的时间相当早;而厦门市的急速兴起,则是19世纪五口通商以后的事。
台湾由于交通、学校制度、电视、广播事业发达,工商业、征兵、就业、就学所带来人口的流动量和交流量远超过福建,以致于台湾闽南语的内部差异微小,互相通话毫无阻碍。厦门话虽然素有“闽南话的标准话”之威信,范围却只限于厦门市和它的近郊,不论是人口或地域,都不如内部差异微小的台湾闽南语。
厦门的住民和泉州、漳州之间的来往从来没有断绝过;而台湾跟大陆居民的往来,曾有清代的海禁、日本的统治、国共的对立等,彼此影响的机会比较小。

而历来对于台湾闽南语与厦门话语言本身的比较研究,学者们一致的结论是:虽然台湾闽南语与厦门话都是由漳州话和泉州话混合而成,但二者混杂的方式不太一样。其中在语音及语法上的差异很小,尤其台湾闽南语中的台北话跟厦门话在语音上最为接近。台湾闽南语和厦门话最主要的差异是在词汇方面,约有10%的不同。这些词汇的差异主要表现在以下几个方面:
两地因受本身自然或文化环境的影响而产生的特有词汇。如:鹤佬话的大甲蔺、在来米、九孔、花枝、唐山……等。
对于同一个事物或概念的用词有异。如:“黑板”在台湾闽南语是“乌枋(o·-pang)”,厦门话是“乌牌(o·-pai)”。“钞票”在台湾闽南语是“银票(g?n/g?n-piò)”,厦门话

汉字

是“纸字(chóa-lī)”……等。
有些词语,词义范围的大小不同。如:“乌白(o·-pe?h)”在台湾闽南语可指(a)黑和白。(b)胡乱。如:乌白讲、乌白做。厦门话则无(b)义。又如“古意(kó·-ì)”在台湾闽南语意为“忠厚老实”;厦门话除此意之外,另有“古道热肠”之意。
由于两地的华语词(普通话)不同而带来的差异,表现在现代的、科技的词汇上。如:鹤佬话的“电脑”,在厦门话里也可以称为“计算机”。台湾闽南语的“出租车”厦门话也常被称为“出租汽车”……等。
台湾闽南语因历史背景而特有的外语借词,尤其是日语借词为数众多,是其他各地闽南语所没有的。如:甲(土地面积单位,荷兰语)、放送(广播,日语)、tha-tha-mih(榻榻米)、水道水(自来水,日语)……等。(详见下一节的说明)

厦门自19世纪中叶成为通商口岸以后,逐渐发展成为中国闽南地区政治、经济、文化的中心,厦门话也逐渐成为闽南地区的优势方言,取代了早期泉州话、漳州话的地位而被视为是闽南话的代表。而台湾地区在日据时期到40、50年代之间,也确实有把厦门话视为台湾闽南语的标准语并加以仿效的倾向。但这种观念在现在已经消失,由台湾民间语言及媒体语言的自然使用、字典词典及教科书的编辑等看来,所使用的都是台湾闽南语而不是厦门话。

编辑

的多元化
台湾的鹤佬话在三百多年的发展下,由于种种外来文化的影响(参见台湾历史),原本由闽籍先民带来的闽南语,也由于台湾原住民文化的影响、殖民政权种种语言的影响、以及与外界接触的影响,而和福建本土产生了一些差距。不过,这些外来语并不一定通用于全部讲鹤佬话的人口,有些只流传于特定族群和地区。以下是一些常见的例子:
受平埔族语言影响者
茫然不知实情=a-se(阿西):源自南部平埔语 assey(不明白、不知)
发妻=khan-chhiu(牵手):据称源自平埔语,但此说尚未获得学界全面认可
受马来语影响者
西谷米=se-kok-bi:源自马来语 sago
槟榔=pin-nng:源自马来语 pinang
吸收西洋语言者
打火机=lai-ta:源自日本语的“ライター?”,而日本语又源自英语的 lighter
奶油=khu-li-mu:源自日本语的“クリーム?”,而日本语又源自英语的 cream
番茄=tho-ma-to:源自日本语的“トマト?”,而日本语又源自英语的 tomato
打工=a-lu-bai-to:源自日本语的“アルバイト?”,而日本语又源自德语的 Arbeit
机车=o-to-bai:源自日本语的“オートバイ?”,而日本语又源自英语的 auto bike(自动脚踏车)
卡车=tho-la-ku:源自日本语的“トラック?”,而日本语又源自英语的 truck
螺丝起子=lo-lai-ba:源自日本语的“ドライバー?”,而日本语又源自英语的 driver(screwdriver)
短路=sio-to:源自日本语的“ショート?”,而日本语又源自英语的 short
混凝土=khong-ku-li:源自日本语的“コンクリート?”,而日本语又源自英语的 concrete
面包=phang:源自日本语的“パン?”,而日本语又源自葡萄牙语的 p?o
番茄酱=khe-chhah-phu:源自日本语的“ケチャップ?”,而日本语又源自英语的 ketchup
肥皂=sap-bun:源自葡萄牙语的“sab?o”
瓷砖=thai-lu:源自日本语的“タイル?”,而日本语又源自英语的 tile
机车(脚踏车)手把或汽车方向盘=han-to-lu:源自日本语的“ハンドル?”,而日本语又源自英语的 handle
收音机=la-chio:源自日本语“ラジオ?”,而日本语又源自英语的 radio
发型设计=set-to:源自日本语“セット?”,而日本语又源自英语的 set
衬衫=sia-chu:源自日本语“シャツ?”,而日本语又源自英语的 shirt
胸罩=bu-la-jia:源自日本语“ブラジャー?”,而日本语又源自英语(法语)的 brassiere(brassière)
领带=ne-ku-tai:源自日本语“ネクタイ?”,而日本语又源自英语 necktie
水管=ho-su:源自日本语“ホース?”,而日本语又源自荷兰语的 hoos
瓦斯=ga-su:源自日本语“ガス?”,而日本语又源自荷兰语的 gas
网球=the-ni-su:源自日本语“テニス?”,而日本语又源自英语的 tennis
受日本语影响者
海苔=no-li:源自日本语“のり(海苔)?”
便当=pian-tong:源自日本语“べんとう(弁当)?”
阿给=a-ge:源自日本语“あげどうふ(扬げ豆腐)?”(炸豆腐)的别称:“あげ?”
黑轮(关东煮里的鱼浆制品)=ou-lian:源自日本语“おでん?”
天妇罗(甜不辣)=
thian-puh-la:源自日本语“てんぷら?”(但是日本所谓的てんぷら?指的是一种肉类或蔬菜裹面粉油炸的食物,跟台湾的天妇罗不同,参见天妇罗)。而日本语又是借自葡萄牙语
tempero)
山葵=wa-sa-bi:源自日本语“わさび(山葵)?”

台湾原住民

生鱼片=sa-si-mi:源自日本语“さしみ(刺身)?”
黑鲔鱼=tho-lo:源自日本语“とろ?”:鲔鱼肚肉(特指富油脂的部分)
章鱼=tha-kho:源自日本语“たこ(章鱼)?”
(做事)干脆=a-sa-li:源自日本语“あっさり?”(日语是指清爽,引申为做事不拖泥带水)
司机=un-chiang:司机的日本语为“うんてんしゅ(运転手)?”,昵称“运ちゃん(うんちゃん)?”(这个词在日语有轻蔑之意)
老先生=o-ji-sang:源自日本语“おじさん?”(日语中是晚辈对中年男子的敬称)
老太太=o-ba-sang:源自日本语“おばさん?”(日语中是晚辈对中年女子的敬称)(在台湾中南部更有“a-sang”的说法)
榻榻米=tha-tha-mi:源自日本语“たたみ(畳)?”
(银行)户头=kháu-chō:源自日本语“こうざ(口座)?”(“口座”在台湾中南部较常使用,北部多用“户头”)
(房屋)装潢=si-a-ge:源自日本语“しあげ(仕上げ)?”
出差=chhut-tiu?:源自日本语“しゅっちょう(出张)?”(“出张”老一辈的台湾人会使用,年轻一辈多用“出差”)
(矿坑)支坑=kha-ta:源自日本语“かた(方)?”(“kha-tha(tha台语变音为ta)”一般只用在台湾中北部的矿场,表示矿工在那一支坑)
心情(情绪,感觉)=ki-mo-chi:源自日本语“きもち(気持)?”
(某某)先生=sang:源自日本语“さん(様)?”
父亲=to-sang:源自日本语“とうさん(父さん)?”
母亲=ka-sang:源自日本语“かあさん(母さん)?”
兄=ni-sang:源自日本语“にいさん(兄さん)?”
姐=ne-sang:源自日本语“ねえさん(姉さん)?”
住宿、休息=khiu-khe:源自日本语“きゅうけい(休憩)?”
胡萝卜=nin-jin:源自日本语“にんじん(人参)?”
寿司=su-si:源自日本语“すし?”

编辑

1.关于“鹤佬”这个名词的说明,请参考百科“鹤佬人(河洛人)”这个条目。
2.采用“台湾闽南语”(指相对于福建的“闽南语”)这个名称的文献,包括曹逄甫、蔡美慧(1995);董忠司(2001);侯俊荣(1901);以及臧汀生(1989)等。相关文献上对于“鹤佬话”的其他称呼还包括“台闽语”(曹逢甫 2000)、“福台语”(余伯泉等 2003)。
3.本节鹤佬话简史,主要系整理自侯俊荣(nd);吴守礼(1986)。
4.以葡萄牙语为例,该语言在语言分类的系谱如下:
印欧语系 意大利语族 罗曼语族Italo-Western Western Gallo-Iberian 伊比利亚-罗曼语支
West-Iberian 葡萄牙-加利西亚语 葡萄牙语
葡萄牙语在分类位阶上比鹤佬话还要后面,但却没有人会将该语言说成是方言。但这并不能说明鹤佬话不是汉语方言,只能说明方言并非由分类位阶的多少所决定的,还有语言的影响力、地域差异等其他的因素。
5.据厦门大学周长楫教授指出三千七百五十八个汉字中文白异读的字有40%左右。
6.这一节主要是根据梁淑慧(2004)硕士论文的第二章第二节改写的。
和鹤佬话相关的研究书目按照作者姓氏汉语拼音顺序排列;只收入专书,书籍章节论文及期刊论文不收入字典和辞典:
陈修编著,2000,台湾话大词典:闽南话漳泉二腔系部分,二版。台北:远流出版事业有限公司。
村上嘉英编,1981,现代闽南语辞典。日本天理市:天理大学出版部。
董忠司总编纂,2001,台湾闽南语辞典。台北:五南图书出版公司。
Douglas, Carstairs. 1990. Chinese-English Dictionary of the Vernacular or
Spoken Language of Amoy, with the Principal Variations of the Chang-Chew and
Chin-Chew Dialects. supplement by Thomas Barclay. Taipei: SMC Publishing Inc.
杜嘉德编,1993,厦英大辞典,巴克礼补编。台北:武陵出版有限公司。
Embree, Bernard L. M.编,1984,台英辞典,中华语文研习所编印。台北:中华语文研习所。
甘为霖(Campbell, William)编辑,1965,厦门音新字典,9版。台南:台湾教会公报社。
黄有实编,1993,台湾十五音辞典。台北:武陵出版有限公司。
连横,1963,台湾语典 四卷,台湾银行经济研究室编辑。台北:台湾银行经济研究室。
Maryknoll Language Service Center. 1979. English-Amoy Dictionary. Taichung:
Maryknoll Fathers.
邱文钖、陈宪国合编,1996,实用华语台语对照典。台北县:樟树出版社。
王育德编,1993,台湾语常用语汇。台北:武陵出版有限公司。
吴守礼,1987,综合闽南台湾语基本字典初稿。台北:文史哲出版社。
吴守礼编,2000,国台对照活用辞典:词性分析、详注厦漳泉音。台北:远流。
厦门大学中国语言文学研究所汉语研究室编,1993,普通话闽南语词典。台北:台笠出版社。
小川尚义主编,1993,日台大辞典。台北:武陵出版有限公司。
许极炖,1992,常用汉字台语词典。台北:自立晚报社文化出版部。
杨秀芳,1998,闽南语字汇(一)。台北:台湾地区教育部。
杨秀芳,1999,闽南语字汇(二)。台北:台湾地区教育部。
普通语言学
丁邦新,1970,台湾语言源流。台北:台湾省政府新闻处。
董同和,1992,记台湾的一种闽南话。台北:中央研究院历史语言研究所。
董忠司编,1996,台湾闽南语概论讲授资料汇编。台北:台湾语文学会。
官宥秀,2001,台湾闽南语移民歌谣研究。国立花莲师范学院民间文学研究所硕士论文。
洪惟仁,1987,台湾河佬语声调研究,增订三版。台北:自立晚报。
洪惟仁,1994,台湾方言之旅。台北:前卫。
王育德,2002a,台湾语常用语汇,陈恒嘉译。台北:前卫。
王育德,2002b,台湾话研究卷,李淑凤、黄舜宜译;黄国彦监译。台北:前卫。
吴守礼,1995,闽台方言研究集(1)。台北:南天。
吴守礼,1997,福客方言综志。台北:南天。
吴守礼,1998,闽台方言研究集(2)。台北:南天。
许极炖,1998,台湾语概论。台北:前卫。
许极炖,2000,台湾话通论。台北:前卫。
杨秀芳,1991,台湾闽南语法稿。台北:大安出版社。
张光宇,1996,闽客方言史稿。台北:南天书局。
郑良伟,1989,走向标准化的台湾话文。台北:自立晚报。
郑良伟,1990,演变中的台湾社会语文。 台北:自立晚报。
郑良伟、黄宣范编,1988,现代台湾话研究论文集。台北:文鹤。
社会语言学及历史语言学
黄宣范,1995,语言、社会与族群意识:台湾语言社会学的研究。台北:文鹤出版有限公司。
周长楫,1996,闽南话的形成发展及台湾的传播。台北:台笠出版社。
参考出处
按照作者姓氏汉语拼音顺序排列
曹逢甫,2000,台式日语与台湾国语:百年来在台湾发生的两个语言接触实例。汉学研究:273-97。
曹逄甫、蔡美慧编,1995,台湾闽南语论文集。台北县:文鹤出版有限公司。
Chao, Yuen Ren. 1976. Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays. Stanford,
Calif.: Stanford University Press.
Defrancis, John. 1986. The Chinese Language: Fact and Fantasy. Honolulu:
University of Hawaii Press.
董忠司,1996,早期台湾语的非汉语成分初探:兼论寻找本字应该注意的事项,见董忠司,台湾闽南语概论讲授资料汇编,页1-26。台北:台湾语文学会。
董忠司编辑召集,2001,福尔摩沙的烙印:台湾闽南语概要。台北:台湾行政部门文化建设委员会。
酒井亨,2002,探讨Ho-Lo台语中间e非汉语语词:罗马字写书写法e正当性
[online]。np:台语文e网站。[引用于2004年11月21日]。
洪惟仁,1987,台湾河佬语声调研究,增订三版。台北:自立晚报。
侯俊荣,1901,谈当代小说的台语用字:以王祯和《玫瑰玫瑰我爱你》为例
[online]。台南市:国立台南大学语言教育学系。[引用于2005年1月13日]。
Li, Chin-an. 2000. Lexical Change and Variation in Taiwanese Literary Texts,
1916-1998: A Computer-assisted Corpus Analysis. Ph.D. diss., University of
Hawaii.
梁淑慧,2004,台语新约圣经三种版本的台湾社会实况化研究。国立新竹师范学院台湾语言与语文教育研究所硕士论文。
林修澈,1994,台湾是一个多民族的中国地区,见施正锋,台湾民族主义,页23-98。台北:前卫。
王育德,1960,中国五大方言の分裂年代の言语年代学的试探。言语研究 38:33-105。
王育德,2002,台湾语常用语汇,陈恒嘉译。台北:前卫。
吴守礼,1986,闽南方言过台湾:“综合闽南方言基本字典”代序 [online]。np:老医之家:Dr. 吴昭新的Home
Page。[引用于2005年1月13日]。
吴守礼,2003,一百年来的闽南系台湾话研究回顾 [online]。np:台语天地首页。4月2日 [引用于 2005年1月5日]。
吴守礼,2003,台语正字 – 28 [online]。np: 老医之家:Dr. 吴昭新的Home
Page。[引用于2005年2月14日]。
余伯泉、朱阿莉、赵家志、高培伦,2003,论台湾语直接教学法:三阶段一转换
[online]。np:鲲岛园地。[引用于2005年1月12日]。
臧汀生,1989,台湾闽南语民间歌谣新探。国立政治大学中文研究所博士论文。
张振兴,1997,台湾闽南方言纪略。台北:文史哲出版社。
赵加,1991,试探闽方言中的状侗语底层。贵州民族研究1:45-56。
郑良伟,1987,从国语看台语的发音。台北:台湾学生书局。
周长楫,1996,闽南话的形成发展及台湾的传播。台北:台笠出版社。

词条图册
更多图册

参考资料

1.

闽南语
.百度百科[引用日期2019-02-08]
2.

台湾河洛话简介
.中国台湾网.2005-12-26[引用日期2013-12-14]
3.

洪惟仁. 谈鹤佬语的正字与语源. 台湾风物. 1988-03-31, 38 (1).

4.

吴守礼. 一百年来的闽南系台湾话研究回顾#正名. 老医之家.

5.

[北日耳曼语支];“反对闽南语歧视称呼”正名联盟 函. 2009-07-20

词条标签:

语言术语


语言


民族


字词

「上海一周」全球聚光灯下,上海的新姿态

“选择上海,就是选择了更好的未来。”

第二届中国国际进口博览会圆满落幕。11月11日清晨,上海市委、市政府向全体上海市民发出一封感谢信。

同去年一样,这封信向所有为进博会付出心血的工作者表示敬意,亦向鼎力支持配合进博会举办的普通市民表达感激。

800多字的信中特地写道,全市上下全力以赴、齐心协力,“再次在全球聚光灯下展现了‘海纳百川、追求卓越、开明睿智、大气谦和’的城市精神和‘开放、创新、包容’的城市品格,为上海赢得了赞誉,为城市增添了光彩”。

进博会令上海置身全球聚光灯下,也为上海提供了面向世界展现形象的机会。上周初,习近平总书记在连续第二年出席进博会并考察上海时,就一再推介这座自己曾工作过,并给予特殊期许的城市。

去年,习近平在首届进博会开幕式上首次为上海概括“开放、创新、包容”的城市品格。当时的阐释,基于改革开放40周年的大背景。一年后,推介上海的历史背景,被进一步拉长至整个近现代。

今年11月4日的进博会欢迎宴会上,习近平就表示,“近代以来,上海就有‘江海之通津,东南之都会’的美誉,引领中国开放风气之先,近几十年来更成长为一座国际化大都市。”一天后,他对首次来沪的法国总统马克龙表示,来上海是对的,因为“上海是中国改革开放和发展进步的缩影,体现了近代以来中国同世界关系的演变”。

马克龙对此给予了颇为积极的回应。他告诉习近平,“上海令我惊叹,我在这里看到了中国的开放与未来”。同期在上海访问的各国政要,亦有类似的赞誉。

希腊总理米佐塔基斯就对上海市委书记李强表示,上海作为现代化国际大都市“充满发展活力”。

但透过这些,人们需要听到的,是认可,更是一种期许。

置身“全球聚光灯下”,于上海不是第一次。但每一次,全球的“灯光”都要照亮一些新的地方,并为这座城市提供一些新的机遇,带来发展上的新促进、新刺激。

举办进博会,就被视作一次特殊的机会。一方面,上海需要高品质的城市运行服务保障,确保展会里里外外的圆满成功;一方面,上海亦需要借东道主之机“近水楼台先得月”,把握并放大“溢出效应”。

11月8日,李强在进博会现场实地察看多个展区,并慰问坚守岗位的工作人员、志愿者,还向媒体记者送上记者节祝福。他一再表示,上海要着眼更深层次、更宽领域、更大力度,“持续放大进口博览会溢出效应,全力以赴打造新时代国际合作重要平台”。

“我们对外开放的决心坚定不移,欢迎更多跨国企业将最具竞争力、最有影响力的优质产品和优良服务在这个开放的大平台上充分展示,共享发展机遇,扩大互利共赢。”在韩国三星、日本松下、德国英飞凌、美国通用电气等展台前,李强对前来参展的外商说。

他亦向参展商们表示,上海这座城市,是“海外企业进入中国市场的最好选择、国内企业‘走出去’发展的最好跳板”,“欢迎国内外企业持续关注上海、投资上海、融入上海”。

这里已经能读到“溢出”的多重维度。在习近平总书记刚刚对上海进行考察,明确上海需着力强化全球资源配置、科技创新策源、高端产业引领、开放枢纽门户等“四大功能”的背景下,透过进博会的“溢出”,带动提升整座城市格局、能级和发展动力的需求,显得愈加迫切。

一方面,进博会作为中国首创的新型开放平台,其产生的“溢出效应”,应当是无形但深入人心的开放观念,是向全球市场敞开、并主动融入全球的站位与胸怀。这种观念,也应成为上海各项工作的一条基本遵循。

另一方面,进博会的“溢出”,也需要落在实处,通过吸引更多优质企业的关注、投资与融入,提升整座城市的全球资源集聚度、配置力,进而实现更高、更强的城市功能。

全球的聚光灯,为这些方面带来了特别的机会。而灯开了,上海亦需要主动站到台前,展现一种面向全球的积极姿态,包括在适当时机,为自己打打“广告”。

上周,借进博会之机,上海特别召开了一次“2019上海城市推介大会”。这是为展现自身形象,亦是试图为未来捕捉更多机会。而在很大程度上,这也改变了一种不少人曾有的心态。

过去信奉“酒香不怕巷子深”,亦相信在好环境、好条件面前,企业、人才会“不请自来”。如今的推介,不是自夸,更不是自吹,而是一种更积极、更主动的敞开和沟通,将自己已有的、未来能做的、值得期许的东西,清晰而充分地告知市场、告知公众,填补可能存在的信息鸿沟,架设更多通畅的合作桥梁。

市委书记本人也在为这座城市做推介。李强在大会上致辞表示,上海迫切期待以更开放的市场、更活跃的创新、更包容的生态,“与全球企业和人才开展深度合作,共同演绎新的动人故事,共同书写新时代上海发展新奇迹”。

“很多朋友喜欢把上海称为‘魔都’,是因为它的不可抗拒的魅力。”他说,“在大家的心目中,上海是年轻的,正可谓风华正茂、活力绽放,前景广阔、机遇无限。”

在中外客商面前,李强从历史、现实、未来等多个维度以及发展战略、政策导向、软硬件条件、社会土壤、文化风尚等多个方面,论证选择这座城市的正确性。“海外企业进入中国市场的最好选择、国内企业‘走出去’发展的最好跳板”的提法,即首次出现于此。

在他看来,上海的开放基因和经济基础,以及人才储备丰富、数据场景丰富、创新协同环境优越等,均是选择这里投资兴业的充分理由。而同时,上海更将以更为深入的改革开放举措和政策措施,构筑一个更具吸引力和竞争力的营商环境、发展环境。

“事实将证明,选择上海,就是选择了更好的未来。”李强说。两天后,他在会见来沪参加第二届中国国际进口博览会的美国杜邦公司首席执行官杜孟轲一行时再度表示,“投资上海就是投资未来,布局上海就是布局未来”。

打出这样的“广告”,需要信心,亦需要底气。而对上海来说,说出去的话更是要兑现的——在这个意义上,第二届进博会划上的句点,本身亦是一个新的起点。

解放日报·上观新闻原创稿件,转载请注明出处

作者:朱珉迕

微信编辑:小小

澳门经济

收藏
查看我的收藏

0
有用+1
已投票

0

编辑
锁定
讨论

《澳门经济》是2010年中国民主法制出版社出版的图书,作者是陈丽君。这本书主要介绍了澳门多年来的经济发展历程。

书 名

澳门经济

作 者

陈丽君

出版社

中国民主法制出版社

出版时间

2010-1-1

1
简介

2
区内生产总值

3
其他经济指标

4
劳动力

5
部门经济

6
能源

7
进出口贸易

8
货币

9
图书信息

?
基本信息

?
内容简介

?
作者简介

?
目录

编辑

澳门经济的重要行业有博彩旅游业、建筑地产业、金融保险业及制造业。当中以旅游业和服装行业作为支柱产业的货物和服务领域的净出口占了GDP大约41%。尽管在1998年亚洲金融危机和2001年全球经济低迷时期受到了打击,但是它的经济在2002年仍然增长了9.5%。
由于中国中央政府于2003年底放松了对于旅行团的管制,实施港澳个人游政策,使得来自中国大陆的游客数量急剧上升。于2005年访澳旅客总数录得逾1879万人次的新高纪录,也正是因为这个原因以及博彩业上税收的增加,澳门政府能够在2002年的预算恢复了盈余状态,政府收入的大约70%都来自于此。例如在2005年上半年澳门的博彩税收入达226亿澳门币,增长达14.5%。澳门赌博垄断的自由化成为GDP成长的因素,有3个公司被授予赌博的执照,他们承诺在区内投资22亿美元,实际数目更很可能超越此数。澳门大多数的纺织业可能会被转移到大陆,区内可能需要更多地依靠赌博业及其相关性的服务行业所引起的经济增长。两个新的赌场根据外国赌博许可证在2004年开放。
2004年1月1日澳门和中国大陆的CEPA将使澳门制造的产品进入中国大陆免关税,而且被CEPA影响的产品范围在2005年1月1日以后更加扩大。
再者,作为2005年东亚运动会的承办者,澳门兴建了大量基础设施,再加上多项博彩旅游设施的落实,使澳门建筑业发展理想。2005年上半年新动工楼宇建筑面积为13.8万平方米,增长46.8%;而楼宇单位买卖数目及总交易金额各为19485个及121.6亿澳门币,分别上升59.6%及82.6%。
而在2006年,澳门人平均本地生产总值首次超越香港,达22万澳门元,创下历史新高。但对于本地人均GDP不断飙升,学者和议员都认为不能合理反映居民的实际收入状况。批评澳门产业结构不平衡,财富倾向部分行业或人群,提醒政府要警惕贫富悬殊问题恶化。
澳门的经济自从1999年政权移交至中华人民共和国后仍然保持着世界上最开放的经济体系。

编辑

GDP:$1,143.6亿澳门币(列第139位) (2007年)
购买力平价:约$194,400澳门币(2006年)
HDI: 0.909 (高,2006年列第25位)
GDP真实增长率:
16.6% (2006年)
6.7% (2005年)
28%(2004年)
人均GDP:
$227,508澳门币 (2007年)
部门GDP:(2002年)
农业:1%
工业:12%
服务业:87%

编辑

通货膨胀率:(消费者价格)
8.61% (2008年全年)
坚尼系数:
1999年:0.43
2003年:0.45
2006年:0.48
2008年:0.37 统计暨普查局
预算:
税收:$18.4亿
支出:$15.7亿 (2003年)
外债: $27亿(2003年)

编辑

劳动力:
33.7万(2008年10月至12月)
各行业的劳动力:
2003年:
制造业
18.3%
建筑业
8%
交通运输
7%
批发零售
16.2%
餐馆饭店
10.9%
赌博
11.6%
公共部门
8.8%
其他服务业和农业
.19.2%
失业率:
3.3%(2008年10月至12月)
就业不足率:
1.7%(2008年10月至12月)

编辑

农产品:
只有2%的土地可以耕种,主要种植蔬菜;捕鱼业主要是甲壳类产品,部分还输出到香港,大部分的食品主要从中国大陆进口。
工业:
旅游、赌博、服装、鞋、玩具、纺织

编辑

产电量:
20.26亿 kWh (2005年)
电力消耗:
21.59亿 kWh (2005年)
电力输出:
100万 kWh (2003年)
电力输入:
17970万 kWh (2003年)
石油消耗:
30,954,977 升(2005年)

编辑

出口:
$160亿澳门元 f.o.b. 不包括再出口 (2008年)
出口商品:
服装、纺织品、鞋类、电子产品、机械及零配件
主要出口地区:
美国 49.4%,中国大陆 14.1%,德国8.1%,香港 6.7%,英国 4.5% (2003年)
进口:
$430亿澳门元 c.i.f. (2008年)
进口商品:
原材料和半成品,生活消费品(食品、饮料、烟草),资本货物,矿物燃料和石油
主要进口地区:
中国大陆43%,香港 12.7%,日本 8.7%,台湾 5.6% (2003年)

编辑

流通货币:
澳门币
货币代码:
MOP
汇率:
兑美元 – 8.009 (2004),8.0212 (2003),8.0334 (2002),8.0335 (2001),8.0259 (2000),7.9919 (1999)

编辑

作 者: 陈丽君 著
出 版 社: 中国民主法制出版社
出版时间: 2010-1-1
开 本: 大32开
I S B N : 9787802195943
定价:¥14.00

“一个国家、两种制度”的创造性构思,是光辉的邓小平理论的重要组成部分,也是中国特色社会主义理论体系的重要组成部分。世纪伟人邓小平提出的“一国两制”以和平的方式推进了祖国统一大业,同时又保证了香港、澳门特别行政区的持久稳定和繁荣发展,并使之持续为国家现代化建设事业发挥积极作用。香港、澳门回归祖国以来,“一国两制”实践日益丰富。事实证明,“一国两制”具有强大生命力,符合中华民族的根本利益,因而是完全正确的。
港澳回归祖国,提升了全民族的凝聚力,增强了爱国主义热情和改革创新的精神。广大群众殷切希望进一步认识“一国两制”的理论与实践,了解在“一国两制”下香港、澳门实行的具体制度和经济、政治、法律等方面的特点,以便增进见识,加强合作交流。为了适应和在一定程度上满足客观实际的需要,特邀请多位杰出的专家教授以及从事港澳业务的知名人士,撰写这套《“一国两制”知识丛书》以飨读者。

陈丽君教授是中山大学港澳研究所创始人之一,长期从事港澳问题研究。2004年4月晋升教授,1993至2006年担任中山大学港澳珠江三角洲研究中心(原港澳研究所)党支部书记。担任本科生与研究生的教学工作,担任包括珠三角经济、香港金融、港澳经济、港澳政治与社会等共9门课的教学工作。 近十年主持国家社科基金项目、教育部基地重大项目、国家教育部“98 5工程”二期港澳创新基地项目,以及广东省社科基金项目共16项课题,主编《“九七”后的探讨——香港经济及其与内地经济关系》与《内地金融发展与香港金融》,独著《一国两制在港澳的实践与两岸统一研究》,合著《香港跨世纪的沧桑》等;完成并发表一百余篇论文及研究报告,其中多篇论文获得省级和国家级奖项。2003年以来撰写四十余篇高质量内部研究报告,为政府决策提供了有重要价值的参考意见,获得多个政府部门的高度评价。

第一章 澳门经济环境与自由港经济制度
第一节 澳门自然条件与基础设施
第二节 澳门人口素质与法制、政府效率状况
第三节 澳门为独立关税区,实行自由港经济政策
第四节 澳门经济制度与香港比较
第二章 澳门财政与货币制度
第一节 澳门财政制度
第二节 澳门货币制度
第三章 澳门产业结构与经济发展概况
第一节 澳门产业结构
第二节 澳门经济演变
第四章 澳门博彩旅游业
第一节 澳门博彩业
第二节 澳门观光旅游业
第五章 澳门金融业
第一节 澳门金融业的状况与特点
第二节 澳门银行业
第三节 澳门保险业与其他金融业
第六章 澳门建筑地产业
第一节 澳门建筑地产业发展简史
第二节 澳门建筑地产业状况及其特点
第七章 澳门出口加工业与对外贸易
第一节 澳门出口加工业
第二节 澳门对外贸易
第八章 澳门主要资本以及资本来源地在澳门经济中的地位
第一节 澳门的中资及内地在澳门经济中的地位
第二节 澳门港资与美资以及香港与美国在澳门经济中的地位
第三节 澳门的葡资以及葡萄牙在澳门经济中的地位
第四节 本地华资与台资以及台湾在澳门经济中的地位
第九章 澳门与西方国家及葡语系国家经济关系
第一节 澳门与西方经贸合作与交流
第二节 澳门是中国以至亚洲与西方及葡语系国家交流的桥梁
[1]

参考资料

1.

澳门经济
.豆瓣[引用日期2016-11-26]

词条标签:

经济


书籍

“智库观中国”:聚焦进博会 助力上海高质量发展

中国经济新闻网
2019-11-05 10:39:23

  “中国国际进口博览会不仅要年年办下去,而且要办出水平、办出成效、越办越好。”习近平主席在首届中国国际进口博览会开幕式上的庄严承诺言犹在耳。11月5日,第二届中国国际进口博览会即将开幕,150多个国家和地区的3000多家企业、约50万专业采购商将齐聚上海。习近平主席将出席第二届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式及相关活动,并发表主旨演讲。

  由国声智库和“丝绸之路智库共同体”推出的“智库观中国创新发展工程”聚焦中国国际进口博览会,本文将着重阐释上海自贸试验区创新发展模式,建言上海作为国家中心城市高质量发展的有效途径,探讨产业改革升维之策,为助推区域经济协调发展提供智力支持。我们认为,现代智库作为公共政策研究和决策咨询机构,应把上海作为重点研究对象,成立相关课题,开展调查研究,总结成功经验和优秀案例,为上海落实三项重大任务、服务国家战略、赋能城市发展提供智力支撑。

  “越办越好”的进博会

  举办中国国际进口博览会,是中国着眼于推进新一轮高水平对外开放作出的重大决策,是中国主动向世界开放市场的重大举措,有助于促进中国经济高质量发展,更好满足人民美好生活需要。习近平主席将连续两年出席中国国际进口博览会开幕式发表主旨演讲,充分体现了中国政府的高度重视,体现了中国支持多边贸易体制、推动贸易自由化便利化的一贯立场,体现了中国推动建设开放型世界经济、构建人类命运共同体的实际行动。

  首届中国国际进口博览会取得了巨大成功。据商务部部长助理、中国国际进口博览会组委会办公室副主任任鸿斌介绍,首届进博会在贸易合同方面成果丰硕,签约578.3亿美元,且大部分交易团完成合同率都超过90%。一年来,首届进博会对贸易、投资和产业发展的促进效应层出不穷。中国用实实在在的行动把开放的大门越开越大,从“吃穿用”到“住行游”,从生活必需品到高端工业品,中国市场结构调整、流通方式加快创新,在深度融入全球市场的同时,也通过全球合作形成转型发展、消费升级的助推力。

  与首届进博会相比,第二届进博会的规模更大、质量更优、创新更强、层次更高,成效也必将更好。据第二届中国国际进口博览会新闻通气会透露,第二届进博会的主宾国数量从上届的12个增至15个,国家展中新亮相的国家超过1/3;今年进博会的展馆面积达36万平米,比首届企业展和国家展总面积多了6万平米;签约参展第二届进博会的世界500强和行业龙头企业已经超过250家,参展国家和地区以及企业数量均超过首届。第二届虹桥国际经济论坛主题议题和范围由首届的经贸领域扩大到广泛的经济领域。内涵不仅更丰富,议题设置也更前沿,将聚焦营商环境、人工智能、世贸组织改革、电子商务、共建人类命运共同体等前沿领域。

  三项重大任务引领上海发展未来

  一年一度的“进博之约”让世界的目光聚焦上海。一年前的首届进博会开幕式上,习近平主席向全世界推介了上海“开放、创新、包容”的城市品格,也向全世界宣布了赋予上海的三项新的重大任务——增设上海自贸试验区新片区、在上交所设立科创板并试点注册制、将长三角一体化发展上升为国家战略。

  近日,习近平在上海考察时再次强调,要深入推进党中央交付给上海的三项新的重大任务落实。上海自贸试验区临港新片区要进行更深层次、更宽领域、更大力度的全方位高水平开放,努力成为集聚海内外人才开展国际创新协同的重要基地、统筹发展在岸业务和离岸业务的重要枢纽、企业走出去发展壮大的重要跳板、更好利用两个市场两种资源的重要通道、参与国际经济治理的重要试验田,有针对性地进行体制机制创新,强化制度建设,提高经济质量。设立科创板并试点注册制要坚守定位,提高上市公司质量,支持和鼓励“硬科技”企业上市,强化信息披露,合理引导预期,加强监管。长三角三省一市要增强大局意识、全局观念,抓好《长江三角洲区域一体化发展规划纲要》贯彻落实,聚焦重点领域、重点区域、重大项目、重大平台,把一体化发展的文章做好。

  “智库观中国”认为,作为全国最大的经济中心城市的上海,“发挥开路先锋、示范引领、突破攻坚的作用”,勇于承担使命,主动服务国家,既是上海之于全国发展大局的特殊贡献,也是上海谋求城市高质量发展的历史机遇。三项新的重大任务,承载着国家战略,凝聚着国家意志,它们重塑了上海发展的空间,引领着上海发展的未来。

  一年来,上海将三大任务作为重中之重,组织专班,抓紧和国家有关部门对接,研究具体方案,加快推进落实。用一组组数据,再次展现了让世界惊叹的“上海速度”:259天,科创板从无到有,顺利实现上市交易,目前已有41只新股登陆,开局良好;288天,自贸试验区临港新片区揭牌,目前新片区内新注册的企业超过1300家,各类产业项目纷至沓来、落地开工,高端产业项目和总部企业正加快聚集;354天,长三角一体化发展取得重大进展,生态绿色一体化发展示范区总体方案获批,7天后正式挂牌。

  上海自贸试验区临港新片区建设备受关注

  上海市委书记李强曾在公开场合强调,增设自贸试验区新片区,不是简单的区域扩大,更重要的是推动更高水平对外开放,通过制度创新和功能重构,打造更具国际市场影响力和竞争力的特殊经济功能区,使其成为我国深度融入经济全球化的重要载体。

  因此,上海自贸试验区临港新片区从设立以来就备受关注。8月6日,国务院正式公布《中国(上海)自由贸易试验区临港新片区总体方案》,9月12日,临港新片区首批重点项目集中签约和开工,其中签约项目23个,总投资超过110亿元。此后,重大项目签约动作频繁,境内外知名企业不断“抢滩”。生物医药、人工智能、新能源汽车、北斗产业……各类产业项目纷至沓来,高端产业项目和总部企业加快向滴水湖畔聚集。如火如荼的建设帷幕,在临港这片全新的创新创业沃土迅速拉开。

  洋山深水港是高质量建设临港新片区的重要倚仗。习近平总书记去年在上海考察时指出,洋山港建成和运营,为上海加快国际航运中心和自由贸易试验区建设、扩大对外开放创造了更好条件。希望上海把洋山港建设好、管理好、发展好,加强软环境建设,不断提高港口运营管理能力、综合服务能力,在我国全面扩大开放、共建“一带一路”中发挥更大作用。

  洋山深水港是我国首个在海岛建设的港口,经过10多年的建设已经成为目前中国最大的集装箱深水港,也是全球规模最大、最先进的全自动化码头。洋山深水港区的建成为推进我国由航运大国迈向航运强国创造了良好的基础和条件。尤其是2017年12月开港的洋山深水港四期码头,实现了集装箱装卸、水平运输、堆场装卸全过程智能化操作,标志着我国港口行业在运营模式、技术应用以及装备制造上实现了里程碑式的跨越升级与重大改革。

  近日,上港集团、上汽集团、中国移动合力打造的上海洋山深水港智能重卡示范运营项目将实现智能转运。这将是全球首次实现“5G+自动驾驶重卡”的商业化落地,将助力洋山港加快建设成为具有全球领先水平的智能港口。11月2日,由上海洋山港海事局与洋山深水港四期码头联合开发的“E核载”船载危险品集装箱智能监控系统宣告启用。正值进博会召开前夕,该系统将为进博会的成功举办营造平安、高效、有序的水上交通运输氛围。

  聚集世界顶尖科学家和科技资源,为临港铺就一条从理论突破到实践应用再到技术转移转化的“科创大道”,是临港新片区支撑产业发展的一手妙招。去年,中国首个世界顶尖科学家“WLA科学社区”在上海临港启动。今年10月29日,第二届世界顶尖科学家论坛在临港召开,世界顶尖科学家协会上海中心同时揭牌。65位世界顶尖科学家、100多位全球优秀青年科学家一起,聚焦基础科研、国际合作和青年成长。

  在论坛闭幕式上,“WLA国际联合实验室基地”正式挂牌,包括诺贝尔奖得主在内的多位世界顶尖科学家将入驻此社区,联合高校、科研院所、企业共建国际联合实验基地。临港新片区管委会专职副主任陈杰对“最强大脑”的碰撞抱有巨大期待:“理论的突破,必然会大幅拓展实践应用的广度;从论坛到社区再到实验室基地,顶尖科学家们和企业家们的联手,必然可以在临港铺就一条‘科创大道’——从基础科研‘最先一公里’一路贯通至技术转移转化‘最后一公里’。”

来源:北国网

编辑:
editor016

登上清科Venture风云榜50强,快仓会是科创板“AI+智能仓储”第一股吗

中国经济新闻网版权与免责声明:

本网所刊登文章,除原创频道外,若无特别版权声明,均来自网络转载;

文章观点不代表本网立场,其真实性由作者或稿源方负责;

如果您对稿件和图片等有版权及其它争议,请及时与我们联系,我们将核实情况后进行相关删除。

联系电话:81785256;邮箱:cetcopyright@163.com

【【人事】上海市财政局局长过剑飞任久事集团董事长】

据中国上海网站政务公开信息,上海市政府近日发布关于过剑飞等同志职务任免的通知。

通知称,经市政府同意,过剑飞任上海久事(集团)有限公司董事长;免去龚德庆的上海久事(集团)有限公司董事长职务。相关职务任免手续将按规定程序办理。

据市财政局公开资料显示,上海市财政局党组书记、局长过剑飞生于1963年6月,汉族,籍贯江苏无锡,研究生学历,中共党员。

此前,过剑飞曾任浦东新区财税局预算处处长;浦东新区财税局副局长;浦东新区财政局副局长、社会保障处处长;浦东新区审计局局长、党组书记;浦东新区财政局局长、党组书记;浦东新区副区长,区委政法委副书记;徐汇区委常委、副区长;徐汇区委副书记、区长;市国税局、市地税局局长、党组副书记。

久事集团前董事长龚德庆生于1956年9月,今年63岁。公开资料显示,龚德庆籍贯上海,1983年1月加入中国共产党,1975年3月参加工作,在职研究生毕业,工商管理硕士,高级政工师。

龚德庆曾任共青团卢湾区委副书记、书记、区青联办事处主任,卢湾区委统战部副部长,区政协副秘书长、秘书长,卢湾区政协办公室副主任、主任,卢湾区嵩山路街道党工委书记、办事处主任,卢湾区财政局党组书记、局长,卢湾区委常委、组织部长,嘉定区委常委、副区长,崇明县委副书记、县长(正局级),崇明县委书记,静安区委书记等职。

16岁的香港“暴徒”,哭了

他还是个孩子,被暴力裹挟利用的香港中学生。听到判决后,刚满16岁的他哭了,不时咬紧双唇。

据港媒报道,9月21日,在所谓“光复屯门”游行当日,香港警方截查一名15岁中学男生,在其身上搜出镭射笔、改装雨伞等物品。他因此被控“管有适合作非法用途的工具”及“在公众地方管有攻击性武器”两项罪名。

11月7日,西九龙法院少年法庭审理此案,这是香港“修例风波”以来首宗正式受审的案件。

裁判官行使修订权力,将该男子的第一项控罪修改为“有意图而管有攻击性武器”,并裁定被告两项控罪罪成。

警察从被告身上搜出的整套装备

据港媒报道,被告在事发后才满16岁。庭审中,裁判官认为,虽然镭射笔本身不是攻击性武器,但它会伤人眼睛,并可令皮肤轻微烧伤。

控方专家证人也指出,被告携带的镭射笔,在36米内直射眼睛0.25秒,就能对人造成伤害。

而他被截查时携带的雨伞,也经过蓄意改装,拉动伞篷后能露出长达47厘米的伞杆,伞尖突出的部分可用作伤人,同时可让自己隐藏于伞蓬之中。

此外,被告被警方截查时,两端有金属螺丝的登山杖从伞中跌出,登山杖拆掉手柄后,两端均为金属部件,更易伤人。裁判官认为被告故意把登山杖藏起来,目的是向警方投掷。

裁判官认为,被告曾承认出现在现场目的是参与游行,如果只是和平示威,那他无需带激光笔或其他涉案装备。因此,裁判官认为被告的辩解属借口。

警方曾展示一把改装雨伞

长安街知事注意到,庭上,被告的律师呈上7封求情信,称被告出生于单亲家庭,父亲年纪老迈。其父自责教导无方,被告才牵涉本案。

事发后,父亲病情加剧,让被告更加后悔。

被告学校的求情信也称,他并非“坏人”,日常待人真诚有礼。被告班主任更为其请来立法会议员朱凯廸、邝俊宇等为他撰写求情信。

裁判官将判刑押后至11月25日,以待索取被告的劳教所、更生中心、教导所及青少年罪犯评估委员会报告,期间少年继续还押候判。

长安街知事此前曾报道,在参加乱港活动的人群中,青年群体被推向前沿,而真正的祸港分子却隐藏在幕后。

没有社会阅历、年轻易冲动、被“黄媒”“黄师”洗脑,加上近年香港民生问题突出、青年生活压力加剧等各种现实因素,都是促成香港青年走上街头参与暴力活动的重要原因。

五个月来,祸港分子丑陋伎俩和表演,早已暴露了一个共同的特点:为实现个人利益毫无底线和节操。他们私下里拿着黑钱,嘴里却天天喊着“为香港利益而战”。

而冲在前线的香港青年群体,浑然不知他们使用暴力,对香港造成的伤害,最终埋单的终归是每一位香港人,更包括他们自己。

浪子回头,迷途知返吧。

参考资料:文汇报、香港东网、海外网、观察者网、“有理儿有面”

这种上海农村大米尽享天时地利人和 3.6万斤被抢购一空

图片说明:上海奉贤区四团镇拾村村稻田。本文图片均由采访对象提供

  9月28日上午,上海奉贤区四团镇拾村村举行了一场别开生面的产品发布会。

  由拾村村委和爱企网联合举办的“助力乡村振兴”农产品品牌营销行动暨“拾村新米道”十家村·新大米产品发布会现场气氛热烈,发布会现场备货的3.6万斤大米10分钟不到就被抢购一空。

  四团镇镇长张宏、镇人大主任潘文萍等镇领导不仅为2019年度十家村·新大米两款新品发布站台,而且与主办方一起带领嘉宾参观稻田,感受上海远郊的原生态农田,听农户代表上台讲述大米的故事。

  2018年,由奉贤区组织部牵线搭桥,爱企网主动响应奉贤区“村企结对”号召,与拾村村结对帮扶,并在第一时间派驻企业的品牌营销团队,寻找帮助拾村村加快“乡村振兴”、拾村村民加速增收致富的切入点。

  他们偶然间发现,在村里食堂吃到的米饭晶莹剔透,软糯香甜,不逊色于市场上受到追捧的名牌大米,便向食堂大伯打听,得知是村民自种的大米品种,名不见经传。经过一个月的深入走访、调研,他们发现,拾村村自种的大米其实尽享“天时、地利、人和”。

  据拾村村书记张庆介绍,拾村村靠近临港,常年盛行东南向海洋季风,空气质量极佳,加上日照充足,非常适宜农作物生长。拾村一带成陆较晚,海床微生物的滋养,与长江冲积平原矿物质的沉淀,令这里的土壤富含微量元素。拾村村民勤劳淳朴,通过对家常水稻的世代繁育、选种,最终选定了最适宜本地种植、适合上海人口味的“松早香1号”和“银香38号”大米。

图片说明:十家村新大米上市活动。

  在爱企网团队的帮助下,拾村村把大米包装成品牌“十家村·新大米”。他们为这个大米品牌设计logo、设计包装袋、开设微店、上架新品,拍摄产品宣传短片,还请来自媒体大V,进村亲身体验,推广大米。

  “十家村·新大米的发布只是一个开始。”爱企网董事长黄庆元表示,以此为起点,爱企网将与拾村村开展深入合作,以拾村村全域为载体,开展“三园一总部”建设,建设爱企谷拾村·里项目,打造“庄园式生态田园”的产业小镇。

香港也疯狂

历苏——非洲土著,因一次乌龙救美而结识了香港到非洲

合并图册(2张)

拍狮子广告的SHIRLEY,岂料阴差阳错地被关进SHIRLEY所乘之回程飞机行李仓内,随机飞到香港。到达香港,历苏更误取了一袋走私钻石,成为歹徒追杀的目标。历苏寻获SHIRLEY,并在她家做客,而历苏所接触到的现代化繁荣都市生活,都显得格格不入,弄致笑话连场。SHIRLEY之助手JOHN乃一级无厘头男子,却与历苏对答如流,场面抵死过瘾。此时,SHIRLEY发现丈夫欠下巨款失了踪,逐至SHIRLEY被债主追索,SHIRLEY密友WINNIE之男友弃她而移民他去,弄至无家可归,而走私钻石贩亦已找到历苏,遂展开了一场惊险追逐……
[1]